Husn Irani Lyrics English Translation – Wild Wild Punjab
Husn Irani Lyrics English Translation - Wild Wild Punjab
You have the beauty of an iranian, Your eyes are mischievous, Your accent sounds pakistani, Your secret is with victoria, You create chaos with every word.
Oh the drum of the beloved, Oh the drum of the beloved spreads fiery charm, People watch with great amazement, Oh the drum of the beloved, Oh the drum of the beloved.
Your eyes shoot like a 12-bore gun, Hitting straight into the heart, No one dares to touch the bottle baby, They say they get intoxicated just by looking into your eyes.
Your eyes shoot like a 12-bore gun, Hitting straight into the heart, No one dares to touch the bottle baby, They say they get intoxicated just by looking into your eyes.
Every drink is in your name, Drinking in your name causes chaos.
Oh the drum of the beloved, Oh the drum of the beloved spreads fiery charm, People watch with great amazement, Oh the drum of the beloved, Oh the drum of the beloved.
Husn Irani Lyrics English Meaning
The song “Husn Irani” describes a captivating and mischievous woman with a Pakistani accent and a secret charm akin to Victoria’s Secret. Her presence creates a stir everywhere she goes. Her gaze is so powerful it feels like a 12-bore gunshot hitting straight in the chest. People are so mesmerized by her eyes that they don’t need to touch a bottle to feel intoxicated. Each drink is raised in her name, causing a commotion. The repeated line “Oh Dhol Jageero Da” emphasizes the lively and celebratory atmosphere she brings with her presence.|
Famous Phrases with Meaning|
Oh Dhol Jageero Da: Oh the drum of the beloved, Oh Dhol Jageero Da Paunda Fire Tamal: The drum of Jageer is creating a fiery commotion, Oh Loki Takde Ne: People are watching, Oh Loki Takde Na Badi Hairaani Naal: People are watching with great wonder, Oh Dhol Jageero Da: The drum of Jageer is playing, Oh Dhol Jageero Da: The drum of Jageer is playing|
Husn Irani Song Info:
Song: | Husn Irani |